Flaadens blaa Matroser (1937)
En broget flok matroser og andet søfolk hygger sig i bølgen blå, men må pludselig kortvarigt op på stikkerne i det store udland.
UDTALT PLAT
Hulla-hop og sjove dialekter i bølgen blå: Jon Iversens flådehyldest er udtalt plat og udtværet, stort set plotløs og generelt uskønt eller stift overspillet. Intet under, at de danske flådemyndigheder tog afstand fra filmen, da de så resultatet.
Dumme roller
Ikke engang Ib Schønberg og Christian Arhoff kan højne niveauet: Deres roller er ganske enkelt for dumme – Schønbergs telegrafist Hjalmar Olsen med det i samtiden ørehængende motto: Store Forhold, brillante Tider, Arhoffs skibskok Jonas Trippesen med fynsk morbindings-hjemve (og dialekt!)
Usammenhængende handling
Handlingen er som nævnt ikke videre sammenhængende, men det meste af løjerne udspiller sig ombord på et af flådens flotte skibe. Her kan matroser, telegrafister og andet skibsgodtfolk lave fis og ballade med hinanden – med en frygtelig afstikker à la spionage i et unavngivet eksotisk land.
Djærve sangnumre
Der er en anelse stemning at hente i Carlo Bentsens fotografering, når vores søde små fjollehoveder ellers er til lands i Danmark. Resten drukner i saltvandsstænk og kedelige studieoptagelser, ofte med djærve sangnumre om bord.
Hård medfart
Samtidens anmeldere var heller ikke begejstrede for filmen: "Infantil Flaadefilm: Gode Flaade-Optagelser, gode Lystspilkræfter – og et umuligt Manuskript", "En flov Flaadefilm" og "En række planløse Løjer, der misbruger Flaaden og Skuespillerne og kun appellerer til Grinet," kunne det læses.
Med "stødende" erotik
I dag skal man nok være meget sippet for at lade sig støde af de "erotiske" antydninger, men her er hvad, der faldt en anmelder for brystet i 1937: "Det maa siges, at Matrosernes Samvær med det svage Køn under Landgangen var af saa voldsom en Karakter, at det var lige paa Grænsen af det smagløse."
"Store Forhold – brillante Tider"
Ib Schønbergs ovennævnte motto figurerer også i en af filmens sange: "Store Forhold.. brillante Tider, det er mit Program, saa Skidt – om Skuden vipper op og ned paa den store Dam. Hvis Dagene bli’r strenge, og naar Hyren er forbi, saa ta’r vi Nybo’erdrenge bare denne Melodi."
En kedelig omgang
I bittesmå biroller ses blandt andre Sigrid Horne-Rasmussen, Vera Gebuhr og Asbjørn Andersen. Emil Reesens musik er, ligesom de temmelig tamme sangnumre, en kedelig, om end frisk sømandstilpasset omgang.
Anmeldt i 2017 af Tobias Lynge Herler
© Philm.dk 1992-2024
Fakta om filmen
1937, Danmark, Komedie, Skibe på film, 82 min.
Dansk titel: Flådens blå Matroser- Carl Fischer (Martinus Petersen)
- Ellen Margrethe Stein (Petræa Petersen)
- Ellen Jansø (Lily Petersen)
- Ib Schønberg (Hjalmar Olsen)
- Lis Smed (Karin)
- Christian Arhoff (Jonas Trippesen)
- Arthur Jensen (Christian Langtoft)
- Poul Müller (Poul Jensen)
- Sigfred Johansen (Edvin Holm)
- Asbjørn Andersen (Faldskærmssoldat)
- Vera Gebuhr (Kontordame hos Holm)
- Bodil Kjer (Kontordame hos Holm)
- Elith Foss (Aage)
- Else Petersen (Else)
- Emil Hass Christensen (Næstkommanderende)
- Miskow Makwarth (Ung mand)
- Sigrid Horne-Rasmussen (Ung kvinde)
- Tove Arni (Ung kvinde)
- Per Buckhøj (Mand, der trues)
- Helga Frier (Pige, der taber gebis)
- Palle Huld (Radiotelegrafist)
- Minna Jørgensen (Fornøjet dame)
- Perry Knudsen (Amor med bue og pil)
- Ole Monty (Matros)
- Sigrid Neiiendam (Frue ved kaffebord)
- Ingeborg Pehrson (En mor)
- Gunnar Strømvad (Matros)
- Elga Olga Svendsen (Gæst til varieté)
- Arne Westermann (Matros)
- Mogens Wieth (Radiotelegrafist)
- Elo Wittkower (Tynd matros)
- Holger Strøm (Holm, direktør)
- Bjørn Spiro (Mand på lystyacht)
- Agis Winding (Holms kone)
- Ejner Bjørkmann (Tyk mand i båd)
- Inger Bagger (Emmy)
- Et angiver en særlig god præstation
- Et angiver en særlig dårlig præstation